So long as is a little more informal:. まず、「as long as」は「~する限り」を意味し、文脈によっては「~しさえすれば」と訳すことができます。 言い換えると「only if(~する場合に限り)」で、 条件 を示. As long as or so long as also means ‘provided that’, ‘providing that’ or ‘on condition that’:
熟語「as long as ~」「so long as ~」は両方とも 条件を表し 「~する限り」という意味です。 また、「as long as ~」は 時間の限度を表して 「~している間は」という意. You are allowed to go as long as you let us know when you arrive. So long asとas long asは同じ意味ですか。 はい、これらは決まった表現であり、「〜の限り」という意味で使用されている場合は言い換えが可能です。 例:you are allowed to go as.
I don't mind if he stays there, so long as he cleans up after himself when he's done. 「so long as」と「as long as」は、英語において非常に似た意味を持つ表現ですが、微妙な違いがあります。 以下にその違いを説明します。 1.