Given(that ) ~と considering(that)~のニュアンスの違いを教えてください 英語 ・ 595 閲覧 1人 が共感しています 知恵コレ 「分詞構文」ということだと to be は不要です。 considered a new national hero back in his country, ohtani is considered not human in the us considering his amazing. Considering her age, she is healthy.
Considering ~ は1)前置詞「~ を考慮すれば、~ の割には、~ にもかかわらず」、 2)従位接続詞「~ であることを考慮すれば、~ である割には」、 また、considering は. ↓ 元の肯定文に書き直すと, when people consider her age, people considering her age ↓ considering her age 分詞構文では 一般的な意.