Room rates are subject to 15% service charge. Is it an oblique object? Such societal problems are not exclusive to this region.
(the post doesn't say what the expression means). In an old thread, #10, the expression قريد العش was presented as an exclusive feature of palestinian arabic. Hi there, if i say 'allow me to introduce our distinguished guests or honored guests', is there any difference?
You say it in this way, using subject to? Because i would say that it completes the meaning of. Exclusive means expensive and perhaps hard to get into. You should specify the actual rate of vat that will be added;
The fact is that, in tunisian arabic,. And flow isn't exclusive to artists and athletes. Salut, je voudrais trouver une façon pour dire exclusive to en français, comme quand on dit en anglais: The above prices are exclusive of 25% vat (value added tax) which will be shown on invoices.
Seemingly i don't match any usage of subject to with that in the.