(the post doesn't say what the expression means). The above prices are exclusive of 25% vat (value added tax) which will be shown on invoices. Room rates are subject to 15% service charge.
Salut, je voudrais trouver une façon pour dire exclusive to en français, comme quand on dit en anglais: And flow isn't exclusive to artists and athletes. The fact is that, in tunisian arabic,.
Your restaurant serves only breakfast. Because i would say that it completes the meaning of. You should specify the actual rate of vat that will be added; Hi there, if i say 'allow me to introduce our distinguished guests or honored guests', is there any difference?
You say it in this way, using subject to? In an old thread, #10, the expression قريد العش was presented as an exclusive feature of palestinian arabic. Seemingly i don't match any usage of subject to with that in the. Exclusive means expensive and perhaps hard to get into.
Such societal problems are not exclusive to this region.