在桶里 (形容 “精疲力尽”) —— im eimer sein 这一. Du kannst dich einfach alles leisten und fährst mindestens dreimal im jahr in urlaub. Du lebst wie gott in frankreich!
“第三帝国” 的德语原文是 drittes reich。 drittes 是“第三”,reich 是“统治领域”,“国家”。 reich 并不总是指“帝制”政体。比如目前“法国”在德语里还叫 frankreich。 中文把drittes reich 翻译为“.