Exclusive means expensive and perhaps hard to get into. Room rates are subject to 15% service charge. The above prices are exclusive of 25% vat (value added tax) which will be shown on invoices.
Your restaurant serves only breakfast. Because i would say that it completes the meaning of. In an old thread, #10, the expression قريد العش was presented as an exclusive feature of palestinian arabic.
Hi there, if i say 'allow me to introduce our distinguished guests or honored guests', is there any difference? And flow isn't exclusive to artists and athletes. You should specify the actual rate of vat that will be added; Seemingly i don't match any usage of subject to with that in the.
Such societal problems are not exclusive to this region. You say it in this way, using subject to? (the post doesn't say what the expression means). Salut, je voudrais trouver une façon pour dire exclusive to en français, comme quand on dit en anglais:
The fact is that, in tunisian arabic,.