I am totally crazy/mad about this guy = i’m unable to control myself because i fall in love with him 爱的不能自拔 5. The crazy above is a adjective, how can it modify the verb act? Gemini 学生认证到底能不能领 1 年 ai?亲测全过程分享 | 最近在知乎和其他平台上看到不少同学在问:gemini 的学生认证到底靠不靠谱?是不是噱头?会不会卡在最后一步?为了验证这件.
I also agree with renegade angel that the difference between crazy for and crazy about is not like the. “crazy” 也可以指 某事失控,“mad” 不可以 today’s party has been really. For me, 'crazy' doesn't change its meaning with any of these prepositions.
Crazy about indicates a more general state of infatuation. Randy is acting crazy today. When in love, craziness is generally more metaphorical.