You should specify the actual rate of vat that will be added; Salut, je voudrais trouver une façon pour dire exclusive to en français, comme quand on dit en anglais: In an old thread, #10, the expression قريد العش was presented as an exclusive feature of palestinian arabic.
Exclusive means expensive and perhaps hard to get into. The above prices are exclusive of 25% vat (value added tax) which will be shown on invoices. En vente exclusive chez nom du magasin il s'agit d'une montre dont la marque n'est distribué que dans un seul magasin en belgique.
Hi, i'd like to know whether inclusive can be placed after between a and b, as after from march to july to indicate a and b are included in the range. Bonjour, je dois traduire ceci: Hi there, if i say 'allow me to introduce our distinguished guests or honored guests', is there any difference? The fact is that, in tunisian arabic,.
(the post doesn't say what the expression means). Is it an oblique object? Such societal problems are not exclusive to this region. Your restaurant serves only breakfast.
And flow isn't exclusive to artists and athletes.