我不像贵族,但我生活很高冷 无贵族感那怎样呢?我觉得,用片假名,不写汉字。继续拿之前的藤原来吧 藤原ヒカリ(ふじはら ひかり) 这里看上去虽然只是把名字从汉字变. 40 人赞同了该回答 なるかみの すこしとよみて さしくもり あめもふらんか きみをとどめん なるかみの すこしとよみて ふらすとも わはとどまらん いもしとどめば 鸣神 の. 裡也是 ふら・れる【振られる】 [動ラ下一]《動詞「ふる」の未然形+受身の助動詞「れる」から》要求をはねつけられる。 こばまれる。 特に、異性に言い寄って拒絶され.
[仮名],なるかみの,すこしとよみて,ふらずとも,わはとどまらむ,いもしとどめば [左注]右二首( / 以前一百四十九首柿本朝臣人麻呂之歌集出) [校異] [kw],作者:柿本人麻呂歌. 这里是被动句(间接被动) 表示由于某种事态的发生而间接导致相关主题受到影响或损害。 动作的发出者用助词「に」表示。 所以这个句子的正确表达应该是 雨 (に)降られま. 雨 明日は降らなければいい あめ あしたはふらなければいい 雨啊,明天你不再落下该多好 何も手につかずに 上の空の日々 なにもてにつかずに うえのそらのひび 做什么都.