家事って英語でなんて言うの?housework is the general name for work around the house, although cooking, for some reason, would probably not usually be included under. A more modern way of saying this is. The traditional name for a woman who stays at home and cares for her house and family is housewife in the uk or homemaker in the usa.
英会話講師のkogachiです (^^)/ 「私は~の妻です」は、 i'm ~'s wife. A housewife is a married woman who doesn't work and stays at home while the husband works and brings. The word 主婦 means housewife, or homemaker in english.
のように言います。 ちなみに、「私は主婦です」なら i'm a housewife. 余談ですが、ネット上で、炎上を仕向ける人や、批判したり叩いたりする人たちの事を troll と言います。 専業主婦なことに対して叩かれた。 i was trolled for being a. Housewife 「主婦」という表現を使って、 「完璧な主婦」a/the perfect housewifeと表現してみました。 「料理ができて、子供好きで、一途で浮気しなそうな女性.