Il n’avait entendu que quelques bribes de conversation. Já pesquisei bastante sobre o assunto e encontrei algumas formas de dizer noivos em inglês, são elas: Groom/bride é usado em um contexto específico que se refere à festa de casamento.
Existem duas formas de falar noiva em inglês: Mas qual é a diferença de significado dessas duas formas? Eu li que bride and groom pode.
future mariée (before wedding) and jeune mariée (after wedding). Il n’avait entendu que quelques brides de conversation. Hola, me estoy volviendo loca traduciendo. Bonjour à vous tous, dans cette phrase :
In french, more than that, bride has two translations: Bride and groom e fiancé and fiancée.