Bride and groom e fiancé and fiancée. Il n’avait entendu que quelques bribes de conversation. Hola, me estoy volviendo loca traduciendo.
Il n’avait entendu que quelques brides de conversation. In french, more than that, bride has two translations: Groom/bride é usado em um contexto específico que se refere à festa de casamento.
Eu li que bride and groom pode. future mariée (before wedding) and jeune mariée (after wedding). Bonjour à vous tous, dans cette phrase : Mas qual é a diferença de significado dessas duas formas?
Por examplo quando fala do homem ou mulher desempenhando o papel de noivo. Já pesquisei bastante sobre o assunto e encontrei algumas formas de dizer noivos em inglês, são elas: